« 2008年9月 | トップページ | 2008年11月 »

2008年10月

連合と連辞

言語は体系をなしています。

音韻体系で言えば,タイ語の
という音が日本語の「ア」と似ているとしても,その「価値」は違う。


「ア」はそれ以外の4母音(イウエオ)と対立しているのに対し,

タイ語の
は,タイ語のそれ以外の8母音,そして短母音-とも対立している。

続きを読む "連合と連辞"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(20)

381เหล้า ラオ 酒


382
เบียร์  ビヤ ビール


383
วิสกี้ ウィtサッキー ウイスキー


384
องุ่น アグn ぶどう


385
เหล้าองุ่น ラオアグn ワイン


386
นิ่ม ニム 柔らかい


387
แข็ง ケng 固い


388
น้ำแข็ง ナムケng 氷


389
ร้อน ローn 熱い・暑い


390
น้ำร้อน ナムローn 湯


391
บุหรี่ ブリー 煙草


392
สูบ バ スーp (煙草を)吸う


393
เขี่ย キヤ ぬぐう


394
ที่เขี่ยบุหรี่ ティーキヤブリー 灰皿


395
ไฟแช็ก ファイチェk ライター


396
ห้าม ハーm 禁じる


397
ห้ามสูบบุหรี่ ハーmスーpブリー


398
ขี้ キー 〔(悪い性質をもった)人を表す〕


399
เมา マオ 酔う


400
ขี้เมา キーマオ 酔っぱらい,酒飲み



続きを読む "語彙の学習(20)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(19)

361มกราคม マカラーコm 1月


362
กุมภาพันธ์ クmパーパn 2月


363
มีนาคม トゥkピー ミーナーコm 3月


364
เมษายน メーサーヨn 4月


365
พฤษภาคม プルサパーコm 5月


366
มิถุนายน ミトゥナーヨn 6月


367
กรกฎาคม カラッカダーコm 7月


368
สิงหาคม シンハーコm 8月


369
กันยายน カnヤーヨn 9月


370
ตุลาคม トゥラーコm 10月


371
พฤศจิกายน プラッサチカーヨn 11月


372
ธันวาคม タnワーコm 12月


373
เดือนอะไร ドゥアnアライ 何月?


374
ที่ ティー ~番目


375
วันที่ ワnティー 日付


376
เที่ยว ティヤオ 遊び


377
ไปเที่ยว パイティヤオ 遊びに行く


378
กลับ クラッp 帰る


379
ท่องเที่ยว トーngティヤオ 旅行する


380
ไปเรียน バイリヤn 留学する


続きを読む "語彙の学習(19)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(18)

341อาทิตย์ アーティt 週


342
อาทิตย์นี้ アーティtニー 今週


343
อาทิตย์หน้า アーティtナー 来週


344
อาทิตย์ที่แล้ว アーティtティーレーオ 先週


345
เดือน ドゥアn 月


346
เดือนนี้ ドゥアnニー 今月


347
เดือนหน้า ドゥアnナー 来月


348
เดือนที่แล้ว ドゥアnティーレーオ 先月


349
ปี ピー 年


350
พ.ศ. ポーソー 仏暦


351
ค.ศ. コーソー 西暦


352
ปีนี้ ピーニー 今年


353
ปีหน้า ピーナー 来年


354
ปีที่แล้ว ピーティーレーオ 去年


355
ตาย ターイ 死ぬ


356ทุก トゥk すべて,毎~


357ทุกวัน トゥkワn 毎日


358ทุกอาทิตย์ トゥkアーティt 毎週


359ทุกเดือน トゥkドゥアn 毎月


360ทุกปี トゥkピー 毎年



続きを読む "語彙の学習(18)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(17)

321วัน ワn 


322วันนี้ ワnニー 今日 


323พรุ่งนี้ プルngニー 明日


324มะรืนนี้ マルーnニー あさって


325เมื่อ ムア 過ぎた(過去を表す)


326เมื่อวานนี้ ムアワーnニー きのう


327เมื่อวานซืนนี้ ムアワーnスーnニー おととい


328วันอาทิตย์ ワnアーティt 日曜日


329วันจันทร์ ワnチャーn 月曜日


330วันอังคาร ワnアngカーn 火曜日


331วันพุธ ワnプッt 水曜日


332วันพฤหัสฯ ワnプルーハt 木曜日


333วันศุกร์ ワnスk 金曜日


334วันเสาร์ ワnサーオ 土曜日


335วันอะไร ワnアライ 何曜日?


336เมื่อไร ムアライ いつ?


337เกิด クーt 生まれる


338วันเกิด ワnクーt 誕生日


339หยุด ユt 止まる,休む



340วันหยุด ワnユt 休日


続きを読む "語彙の学習(17)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(16)

301ตี ティー ~時(午前1~5時)


302โมง モーng ~時(午前6~午後6時)


303ทุ่ม トゥm ~時(午後7~11時)


304นาฬิกา ナーリカー ~時(24時間制)


305เช้า チャオ 朝/早い


306เที่ยง ティヤng 正午


307บ่าย バーイ 午後


308เย็น イェn 夕方/涼しい


309คืน クーn 夜


310เที่ยงคืน ティヤngクーn 夜0時


311นาที ナーティー 分


312วินาที ウィナーティー 秒


313ครึ่ง クルng 半分,~時半


314กว่า クワー すぎ


315ชั่วโมง チュアモーng 時間


316ใช้ チャイ 使う,(時間が)かかる


317ตอน トーn の間,頃


318ตอนนี้ トーnニー 今


319ตั้งแต่ タngテー ~から(時間)


320ถึง トゥng ~まで(時間・場所)

続きを読む "語彙の学習(16)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

複合語の楽しみ

タイ語には複合語が多い。そして,それが面白い。


たとえば,水
น้ำ にまつわる言葉。


น้ำ เย็น 冷たい水 → 水


น้ำ ร้อน 熱い水 → 湯


日本の「水」はそれだけで冷たいという意味が含まれているけれど,
タイ語のナmはH2Oを意味するようです。
だから,水を言うには「冷たい」,お湯を言うには「熱い」をつけないとならない。


น้ำ แข็ง 固い水 → 氷


น้ำ ส้ม オレンジの水 → オレンジジュース(または酢)


น้ำ ปลา 魚の水 → ナンプラー(タイの魚醤)


น้ำ ผึ้ง 蜂の水 → 蜂蜜


น้ำ มัน イモの水 → 油


以上は,食べ物関係。

続きを読む "複合語の楽しみ"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

七五三

 千野栄一の「外国語上達法」に,次のような趣旨のことが書いてあります。

 一つの言語を構成する語彙は膨大である。そのすべてを覚えるのは不可能であり,またその必要もない。米国人が,英語の大きな辞書に載っている言葉をすべて知っているかといえば,そうではない。まして,外国人がそれを目指すのはばかげている。

 一般的に,小説を楽しんで読むことができ,外国人と自由に会話ができ,手紙や論文が書けるようになるには,最低4000~5000語が必要である。辞書を引きながらテキストを読むという程度であれば,2000~3000語で足りる。

 大部分の言語で,あらゆるテキストの90%は3000語以内で書かれているそうだ。つまり,3000語を覚えれば,テキストの90%が理解できることになる。これは,言語によって多少の差があり,フランス語はそれより少ない語数で90%を超え,日本語や韓国語など,語彙数の多い言語で90%を超えるためには,3000よりはるかに多くの語彙が必要になる。

 また,最初の1000語でテキストの60~70%が理解できるので,外国語学習は1000語を当面の目標とし,最終的には3000語を目指せばいい。それで90%がカバーできるなら,残りの10%は辞書を引けばよいからだ。

 そして,最初の1000語の壁が超えられないとき,その言語の習得は挫折する。充分な語彙がないときにテキスト読解に挑戦し,絶えず辞書を引かなければならない勉強がいかに悲惨なものかは,多くの人が体験している。


 また,語彙の学習にメリハリをつけるため,きりのいい数字を目標とし,それを達成するごとに「お祝い」をするといい,と。

続きを読む "七五三"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(15)

281สี スィー 色


282
ขาว カーオ 白


283
ดำ ダm 黒


284
แดง デーng 赤


285
เหลือง ルアng 黄


286
ทอง トーng 金


287
สีทอง スィートーng 金色


288
สีเงิน スィーグn 銀色


289
น้ำเงิน ナmグn 青


290
เขียว キヤーオ 緑


291
สีชมพู スィーチョmプー ピンク色


292
ฟ้า ファー 空


293
สีฟ้า スィーファー 空色


294
สีส้ม スィーソm オレンジ色


295
สีม่วง スィームアng 紫


296
สีน้ำตาล スィーナmターn 茶色


297
สีเทา スィータオ 灰色


298
ภาพ パーp 絵


299
วาด ワーt 描く


300
รูป ルーp 写真

続きを読む "語彙の学習(15)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(14)

261ร้อย ローイ 百


262
พัน パn 千


263
หมื่น ムーn 万


264
แสน セーn 十万


265
ล้าน ラーn 百万


266
ขาย カーイ 売る


267
ซื้อ スー 買う


268
แพง ペーng 高い(高価)


269
ถูก トゥーk 安い(廉価),正しい


270
ราคา ラーカー 値段,価格


271
บาท バーt バーツ(タイの通貨単位)


272
เยน イェーn 円


273
ดอลลาร์ ドーnラー ドル


274
เท่าไร タオライ いくら(疑問詞)


275
ตลาด タラーt 市場


276
ร้าน ラーn 店


277
ร้านหนังสือ ラーnナngスー 本屋


278
ร้านอาหาร ラーnアーハーn レストラン


279
ร้านกาแฟ ラーnカーフェー 喫茶店


280
ห้างสรรพสินค้า ハーngサpスィnカー デパート

続きを読む "語彙の学習(14)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(13)

241ศูนย์ スーn 0

242
หนึ่ง ヌng 1

243
สอง ソーng 2

244
สาม サーm 3

245
สี่ シー 4

246
ห้า ハーア 5

247
หก ホk 6

248
เจ็ด チェt 7

249
แปด ペーt 8

250
เก้า カーオ 9

251
สิบ スィp 10

252
สิบเอ็ด スィッペt 11

253
สิบสอง スィpソーng 12

254
ยี่สิบ イースィp 20

255
สามสิบ サーm スィp 30

256
คน コn ~人(人の類別詞)

257
ตัว トゥア ~匹他(動物,衣類,机,椅子の類別詞)

258
เล่ม レーm ~冊他(本,刃物の類別詞)

259
อัน アn ~個(小さいものの類別詞)

260
กี่ キー いくつの(疑問詞)


続きを読む "語彙の学習(13)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(12)

221หนัง ナng 映画


222
หนังสือ ナngスー 本


223
หนังสือพิมพ์ ナngスーピm 新聞


224
นิตยสาร ニッtタヤサーn 雑誌


225
จดหมาย チョtマーイ 手紙


226
เรื่อง ルアng 話


227
คำ カm 単語


228
ประโยค プラヨーk 文章


229
พจนานุกรม ポッチャナーヌークロm 辞書


230
ภาษา パーサー 言語


231
อ่าน アーn 読む


232
เขียน キーヤn 書く


233
ดู ドゥー 見る


234
ฟัง ファng 聞く


235
พูด プーt 話す


236
ดนตรี ドnトゥリー 音楽


237
ยาก ヤーk 難しい


238
ง่าย ンガーイ 易しい


239อย่าง ヤーng 種類,~のようだ

240อย่างไร ヤーngライ どのように


続きを読む "語彙の学習(12)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

語彙の学習(11)

201อาหาร アーハーn 食事

202
ข้าว カーオ ご飯,米

203
กับ カp ~と(一緒に)

204
กับข้าว カpカーオ おかず

205
น้ำ ナーm 水,ジュース

206
ชา チャー お茶

207
กาแฟ カフェー コーヒー

208
นม ノm 牛乳

209
เกลือ クルーア 塩

210
น้ำตาล ナmターn 砂糖

211
น้ำปลา ナmプラー ナンプラー(タイの調味料,魚醤)

212
น้ำมัน ナmマn 油

213
กล้วย クルアイ バナナ

214
ส้ม ソm オレンジ

215
มะละกอ マラコー パパイヤ

216
มะม่วง マムアng マンゴー

217
ชมพู่ チョmプー チョンプー(ローズアップル)

218
กิน キn 食べる,飲む

219
ทาน ターn 食べる,飲む

220
ดื่ม ドゥーm 飲む


※ 発音には声調を表記していません。正確な発音はこちらで検索してください。

続きを読む "語彙の学習(11)"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

品詞の話

 ふつうの語彙集には意味,発音のほかに品詞区分が表示されています。

 代表的な品詞に,名詞,動詞,形容詞などがあります。

 品詞の種類には諸説ありますが,日本語の主要な品詞は

名詞,動詞,形容詞/形容動詞,副詞,助動詞,接続詞,助詞

英語なら

名詞,動詞,形容詞,副詞,助動詞,接続詞,冠詞,前置詞

などが一般的でしょうか。

 英語になく,日本語にあるものが助詞。また日本語になく,英語にあるものが冠詞,前置詞です。あと,関係詞(関係代名詞,関係副詞)も日本語にはない。

 日本語の助詞は英語の前置詞と機能が似ています。ただ,つく場所が違う。助詞は名詞の後に置かれるので,「後置詞」などと言う場合もあります。

続きを読む "品詞の話"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

文法の話

 タイ語は文法が簡単だということをよく聞きます。

 タイ語には文法がない,などと極端なことを言う人もいるようです。

 そもそも「文法」とは何なのか。文法という言葉が大昔から日本語の中にあったとは思えません。たぶん,明治時代に外国語を翻訳してできた言葉でしょう。英語でいえば,grammar。

 ものの本によれば,この言葉はラテン語から来ているようです。
 ラテン語は,ヨーロッパで日本の漢文のような役割を果たしていました。日常的にしゃべっている言葉は英語やフランス語,ドイツ語などですが,文章を書くときはラテン語を使った。なぜなら,大昔のヨーロッパで書くことのできる言語はラテン語しかなかったからです。

 ヨーロッパで初めて「話し言葉」が文字化されたのは,14世紀のイタリア。ダンテの「神曲」からです。ラテン語は当時,grammaticaと呼ばれていたそうです。英語のgrammarの語源ですね。grammaとは「文字」を意味し,ticaは「技術」を表す。すなわちラテン語とは「文字の技術」の意味だったわけです。これは文字をもった言語が,当時ラテン語だけであった事情を示しています。

続きを読む "文法の話"

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2008年9月 | トップページ | 2008年11月 »